
Rasen betreten verboten | Pelouses interdites
Sechs deutsche und französische Lieder von M. Sandt & J. Hess
Themen: Sehnsucht nach wahrer Liebe, Kritik an autoritären Systemen und Konsum
Gesang mit Begleitung von Gitarre;
Beiheft: alle Chansons auf Deutsch und Französisch
Inhalt | Contenu
Musikbeispiele
01 Pelouses Interdites | Rasen betreten verboten
Michel Sandt
Où prendre le temps des belles heures,
D’partir en balade au rythme des rêves?
Tout se fait sans moi quand ma vie s’enterre,Tout s’passe à l’avant et jamais ensemble.
Refrain: Au fond d’nos coeurs
Où vont les amours?
Enfoncés dans l’herbe
D’une p’louse interdite
Wo die Zeit für schöne Stunden hernehmen,
Für einen Spaziergang im Rhythmus derTräume?
Alles wird ohne mich gemacht, wenn mein Leben sich beerdigt, alles geschieht in Plänen und nie zusammen.
Refr.: Im Innern unserer Herzen
Wo geht die Liebe hin?
Versunken im Gras,
Das verboten ist, zu betreten
04 Porzellanladenlied | Chanson du magasin de porcelaines
Adelheid Johanna Hess
Ein Mensch ist wie feinstes Porzellan,
Wenn er lebt,
Das überall, wenn du es brauchst,
In Gefahren schwebt,
Weil es gar zu schnell zerbrechen kann,
Rührst du ‘s ein wenig ungeschickt nur an.
Dabei spielt es keine Rolle,
Ob es gar aus Meißen stammt
Oder Kala oder China ist,
Wenn es runter fällt, zerbricht ‘s,
Und dann nützt es dir nichts …
Un être humain est comme la porcelaine la plus fine quand il vit,
Qui partout, quand tu l’utilises,
Est en danger,
Parce qu’elle peut trop vite se briser
Si tu la touches un peu maladroitement. En cela, il ne joue aucun rôle
Que ce soit de la porcelaine de Meissen,
De Kala ou de Chine;
Quand elle tombe, elle se brise,
et elle ne t’est plus d’aucune utilité…
Über die Liedermacher*Innen | Les Auteur- Compositeurs

Michel Sandt est né en 1958 à Bure (France).
Après une formation scientifique, il a étudié la psychologie et la linguistique à Lyon. Plusieurs séjours à l‘étranger ont ponctué son itinéraire : La Réunion, Guyane Française, Moyen-Orient, Canada. Plus tard, en parallèle à de multiples emplois, il a encore étudié la philosophie à Paris à la Sorbonne et a été élève du Petit Conservatoire de la Chanson de Mireille. Depuis 1996, il vit à Berlin et en ex-Allemagne de l‘Est. Il est père de deux enfants. Publications aux Editions Lavallée :
CD et cahier de chansons :
⁕ Pelouses interdites, 2004
Romans :
⁕ Aux Palmiers Suspendus, 2011
⁕ Renaître en Montagne, 2023

Adelheid Johanna Hess, 1949 in Sangerhausen (Sachsen-Anhalt) geboren, wuchs als drittes von vier Kindern in einer Buchhändlerfamilie auf. Die Mutter von zwei Kindern, arbeitete zunächst als Krankenschwester, studierte dann Medizinpädagogik an der Humboldt-Universität zu Berlin und war als Fachschullehrerin tätig. Ausbildungen in Gesprächstherapie und tiefenpsychologischer-analytischer Therapie folgten, sowie die Arbeit als Psychologin. Adelheid-Johanna Hess erhielt Unterricht im Gesang bei der Chanson-Sängerin Christel Schulze. Bücher von ihr erschienen in der Corvinus Presse Berlin: 1992 Wortstau, Gedichte, umzeichnet von Xago; 1997 Träume laden ein, Haiku und Senryu, Zeichnungen von Aldona Gustas; 1999 Sturz Voraus, Gedichte mit Graphiken von Hannelore Teutsch. Veröffentlichungen finden sich darüber hinaus auch in Zeitschriften und Anthologien. „Ihre Sprache ist direkt, mit klaren Bildern. Sie spricht von Verletzbarkeit und scheut das politisch-moralische Bekenntnis nicht.“ (Volkhart Böhm, Ankündigung im Studio für Bildende Kunst, Februar 1997) Adelheid Johanna Hess lebt als Autorin in Berlin.